トラックシステムズ tracksystems | MySQL、Oracleなどのデータベース/システム開発に関するブログ

» motorola DEFY MB525

 ENGLISH  简体中文  한국어 
Category: "IT全般, android" , Tags: , , , ,

ご無沙汰しております。

しゃちょーです。

前回はGoogle謹製のNexusOneを紹介したが、今回はちまたに結構なコアなユーザがひしめくMotorolaのDEFY(UK)をご紹介。

箱

“Read more…”

» ハムスターの赤ちゃん

Category: "雑感" , Tags: , ,

前回の投稿で「次回は水の都」なんてことを言っていましたが、ちょっとそれは次回にいたしまして、うちで誕生したハムスターのベイビーたちを紹介。
何だか、もう全くさっぱり仕事と関係無くなっていますね。
まあ、いいか。な。。

で、1日目。しまった。動画しか撮っていなかった。ちょっと重たいのでパス。
下の2日目よりもうちょっと赤くてしわしわな感じ。

2日目。

2ndday
何かサラミのような色です。決しておいしくはなさそうだけど。
“Read more…”

» 上海とその近郊ー万博

Category: "一般, 外国文化, 雑感" , Tags: , , , , ,

この度、上海&その近郊を旅してきました。遅まきながら万博にも行きました。

以前も中国国内移動をしたことがあるんですが、その時は列車の旅をしました。
日本にいると長距離列車に乗ることってあんまりないじゃないですか。それで一度は体験しないと、ということで、中国内陸部と沿岸部間30時間列車に揺られたんですが。
その時の様子。

中国の寝台車

中国の寝台車


“Read more…”

» iPad来る

 ENGLISH  简体中文  한국어 
Category: "Apple, DB-Tracklayer 開発, IT全般" , Tags: , ,

こんばんは、しゃしょーです。
あ、しゃちょーです。失礼しました。

本日朝から2件の打合せを終えて帰社したところ、机の上に2つの段ボール箱が。
ふふ。
出荷されたのは知っていたので特に驚きはしないのだが、はやり胸の高鳴りは押さえられなかったですね。
iPadが納品されました。

いくつかインプレッションを。

  • 動作がずいぶんiPhoneより速く感じる。特にスクロール系の速度は非常に気持ちよし
  • iPhoneのキーボードが苦手な私にはiPadのキーボードはとてもGood。これならタイプする気になる
  • Dockを一緒に買ってみたのだけど、なかなかよし。但し倒れやすそう&コネクタ部は結構心配
  • ディスプレイを上にしてテーブルの上に置いて操作する感じは、プレゼンなどでの有用性を強く感じる
  • 膝の上に置いてのブラウザ用途は家庭でのInternet環境としては最強では?
  • ランドスケープへの切り替わりは格段によくなった
  • スピーカでSkypeも全然OK
  • ゴルゴとか大迫力でかなりGood!

などなど、思いの外楽しい端末です。

一家に一台的な感じになりそうですね。

弊社のDB Tracklayerも動作しております。
iPadバージョンを急ぎたいところです。

iPad&Dockスタンド 背面

DB Tracklayer with iPad

では、また。

» 韓国のBlogでDB-Tracklayerのうれしいレビュー

 ENGLISH  简体中文  한국어 
Category: "DB-Tracklayer 開発, MySQL, データベース, 外国文化" , Tags: , , , , ,

どうも。
しゃちょーです。

先日検索エンジンでのDB Tracklayerの取り上げられ方をチェックする巡回中に
とてつもなく丁寧にレビューをしてくれているサイトを見つけました。
韓国のsbpyunさんのBlogです。

韓国語だとなかなか他国の人の目には触れないと思いまして
翻訳させていただきましたので、ご紹介させていただきます。
sbpyunさん!素敵なレビューと、こころよい転載許可、ありがとうございました。

sbpyunさんのBlog(http://lab.namudal.com/

以下、Blog本文の翻訳です。
掲載アドレス:http://lab.namudal.com/90
——————————————————————————

MySQLをiPhoneで接続してクエリしたりコントロールしたりする。

日に日にiPhoneの評判が立っているようです。
この木曜日の明け方、日本で造られた強力なiPhoneアプリ
DB Tracklayerをご紹介したいと思います。

“Read more…”